Twilight
ЧЕТЕТЕ ПРЕВОДИТЕ НИ НА ВАШИТЕ ЛЮБИМИ ПОРЕДИЦИ!
ЗА ДА МОЖЕТЕ, ТРЯБВА ДА ИМАТЕ 15 МНЕНИЯ И ДА БЪДЕТЕ ОДОБРЕНИ В ГРУПАТА ЗА ЧЕТЯЩИТЕ!
МОЖЕТЕ ДА ЧЕТЕТЕ И ФЕН ПРЕВОДА НА БРАТСТВОТО НА ЧЕРНИЯ КИНЖАЛ 11 - ДЪЛГООЧАКВАНА ЛЮБОВ!

КАНДИДАТСТВАНЕТО В ГРУПАТА ЗА ЧЕТЕНЕ СТАВА ТУК - http://twilight-bulgaria.darkbb.com/g33-group


Twilight

ГЛАСУВАЙТЕ ЗА НАС В БГ ТОП НА ВСЕКИ 24 ЧАСА!

 
ИндексCalendarВъпроси/ОтговориТърсенеРегистрирайте сеВход

Share | 
 

 Коментари относно превода /Vampire Kisses/

Предишната тема Следващата тема Go down 
Иди на страница : 1, 2, 3 ... 10 ... 19  Next
АвторСъобщение
Sun.
Администратор


Брой мнения : 834
Join date : 14.01.2009

ПисанеЗаглавие: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:22

И така, знам че и в друг форум е започнат превод, но тази книга си харесахме и съответно нея ще превеждаме.

Възражения - на ЛС, ако обичате.

_________________
Навън вали, а цветовете
на дъгата се усмихват,
слънцето блести.

Навън вали, капките
те галят много нежно,
много тихо отваряш очи.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://twilight-bulgaria.darkbb.com
mirna82



Брой мнения : 23
Join date : 15.01.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:26

От мен никакви възражения само едни големи благодарности отново!!!!!! Cute Обожавам Ви!!!!!! In Love
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
sironojka



Брой мнения : 187
Join date : 14.01.2009
Age : 26
Местожителство : Нова Загора

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:35

знам, че искате да зарадвате хората, но това да почнете превод при положение, че той тъкмо е започнал в друг форум - това е НЕКОЛЕГИАЛНОСТ.

коментарът ми е относно превода и затова мисля, че мястото му е тук.

пс: nickname-ът ми няма нужда да е жълт вече - няма да се включвам в този превод и не се чувствам част от екипа.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://sironojka.wordpress.com/
Sun.
Администратор


Брой мнения : 834
Join date : 14.01.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:39

Да не си говорим за неколегиалност, ако обичаш. Защото при всички положения то не беше крадене, не беше чудо.
Както казах, тази книга ни е харесала и нея сме решили да превеждаме. Наистина не виждам големият проблем в случая. Като не ти харесва превода, не го чети.
Съвсем ясно е, че не го правим за себе си, след като можем да превеждаме, значи можем и да си четем на английски.
Относно цветана ника, както желаеш Smile

_________________
Навън вали, а цветовете
на дъгата се усмихват,
слънцето блести.

Навън вали, капките
те галят много нежно,
много тихо отваряш очи.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://twilight-bulgaria.darkbb.com
elementamon



Брой мнения : 2119
Join date : 29.01.2009
Age : 23
Местожителство : София

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:50

Ами ако някой иска да прочете книгата на родния си език, но пък не желае да се бутне в другия форум?! За това мислили ли сте, драги недоволни?! Няма нужда да го изкарвате политически въпрос. Всичко е много просто и ясно: на който не му изнася прав му път, нали?!(Извинявам се, ако мнението не е за тук.)

Радвам се, че продължавате да радвате съфорумниците си с още книги. Радвам се, защото по този начин продължавате да развивате суперския форум Cute Браво, момичета !!
Почетох малко и книгата не изглежда зле, предпочитах друга, но няма значение. Щом тази сте решили .. ще я прочетем и тази Cute
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://everydaytracks.tumblr.com/
marina9310



Брой мнения : 340
Join date : 01.02.2009
Age : 23
Местожителство : Dobrich

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 21:56

elementamon написа:
Ами ако някой иска да прочете книгата на родния си език, но пък не желае да се бутне в другия форум?! За това мислили ли сте, драги недоволни?! Няма нужда да го изкарвате политически въпрос. Всичко е много просто и ясно: на който не му изнася прав му път, нали?!(Извинявам се, ако мнението не е за тук.)

Радвам се, че продължавате да радвате съфорумниците си с още книги. Радвам се, защото по този начин продължавате да развивате суперския форум Cute Браво, момичета !!
Почетох малко и книгата не изглежда зле, предпочитах друга, но няма значение. Щом тази сте решили .. ще я прочетем и тази Cute

Напълно съм съгласна с теб! Аз лично предпочитам да чета в този форум и наистина съм много щастлива, че превеждате други книги Smile Който не му харесва да не влиза и да не чете тук!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
presy



Брой мнения : 2337
Join date : 14.01.2009
Age : 21
Местожителство : Wonderland

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:06

Превода излиза, охоо Smile
Книгата е уникално забавна просто, главната героиня е супер готина Haha!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
du6ata1990



Брой мнения : 170
Join date : 10.03.2009
Age : 26

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:13

ЕДНО ГОЛЯМО БЛАГОДАРЯ cheers
СВАЛЯМ ВИ ШАПКА....ВЪРХА СТЕ :king:
lol! lol! lol!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
twilight_14



Брой мнения : 124
Join date : 15.01.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:28

уоу,мерси много на всички ,които са решили да се заемат с превода на 4те книжки.Велики сте!!!На Сън специални благодарности,че ни е качила първите 5 глави на веднъж-нямаш си на идея как се израдвах...
ПП скоро да чакаме ли 6та глава....стискам палци превода да продължава все така-хем бързо,хем сполучливо lol!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
no7alone



Брой мнения : 983
Join date : 14.01.2009
Age : 25
Местожителство : Планетата Земя

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:30

защо никъде не пише кой превежда и какво превежда????
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sun.
Администратор


Брой мнения : 834
Join date : 14.01.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:33

Ще го напиша, спокс (=

Искаш да превеждаш ли?

_________________
Навън вали, а цветовете
на дъгата се усмихват,
слънцето блести.

Навън вали, капките
те галят много нежно,
много тихо отваряш очи.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://twilight-bulgaria.darkbb.com
no7alone



Брой мнения : 983
Join date : 14.01.2009
Age : 25
Местожителство : Планетата Земя

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:38

ами гледам, че вече сте събрали екип
просто се интересувах
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
KaTeTo_GirL



Брой мнения : 669
Join date : 22.01.2009
Age : 21
Местожителство : Somewhere :]

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Нед 22 Мар 2009, 22:42

току що ги прочетох преведените глави и мога да кажа само:
СТРАХОТНИ СА
:tongue:
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://www.catmbox.piczo.com
pumpkin



Брой мнения : 133
Join date : 27.01.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 00:44

Току що прочетох главите. Прочетох и още за книгата, интересна ми се вижда Cute Рейвън е яка някаква, особено много се смях на 5-та глава как прецакаха онзи.

Радвам се, че поддържате преводите и продължавате с нови книги Smile
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
nelitoo91



Брой мнения : 41
Join date : 09.02.2009
Age : 25
Местожителство : нЯкЪдЕ!!!

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 01:47

Кратки и ясни глави.Харесва ми! Някой може ли да каже колко книги са?
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
ralna



Брой мнения : 46
Join date : 18.02.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 08:31

Супер, нова книга In Love А може ли резюмето й да видим за какво става дума cheers

Еdit: поразручках се малко, и еха, ако не бъркам тва са повече от 6 нкиги май In Love
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
princessmoni



Брой мнения : 414
Join date : 18.01.2009
Age : 28
Местожителство : Burgas

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 10:22

Още един коментар като този на sironojka и ще започна да трия мнения!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
princessmoni



Брой мнения : 414
Join date : 18.01.2009
Age : 28
Местожителство : Burgas

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 11:57

Прочетох вече готовите глави и е много интересно.Определено ми харесва! Cute И превода е доста добър-браво момичета,както винаги сте много старателни. sunny
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
vampire_haidy



Брой мнения : 183
Join date : 21.01.2009
Age : 20
Местожителство : sofiq

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 17:34

Радвам се, че ще има какво да четем! lol!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
starsxx



Брой мнения : 134
Join date : 24.01.2009
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 17:47

Лелее,супер Smile Аз се бях надъхала да я почвам на английски,ама май мързела ще надделее и ще чета на бг тука Cute
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
caprice



Брой мнения : 503
Join date : 15.01.2009
Age : 23
Местожителство : Благоевград

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 19:07

Книгата изглежда интересна...Много се радвам, че продължавате да превеждате Smile
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
naniibibi



Брой мнения : 1334
Join date : 15.01.2009
Age : 26

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 20:27

Е страхотна книга МЕРСИ ЗА ПРЕВОДА lol! lol! lol!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
lukito



Брой мнения : 2103
Join date : 26.01.2009
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 22:02

Книгата е доста интересно,момичето е пълна противоположност на моя милост It wasn't me ,така че ми харесва да и ще чакам нови главички!
Ам нз дали му е тек мястото,но просто се чудех как може да се влезне във Випа? o.O
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://immortalworld.piczo.com
lukito



Брой мнения : 2103
Join date : 26.01.2009
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 22:12

Та ся се сетих дда ви питам тази книга има ли я на бг книжен пазар,защото искам евентуално да си я купя,тъй като от тоя Здрач очите ми станаха на супа. Silly me
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://immortalworld.piczo.com
zefira



Брой мнения : 711
Join date : 30.01.2009
Age : 23

ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Пон 23 Мар 2009, 22:30

Blur написа:
О, трий ги, и без това не мисля да влизам повече, казах каквото имах да казвам Smile
Eвалааааа cheers cheers cheers Повече няма да ти слушаме "гениалните" мнения.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: Коментари относно превода /Vampire Kisses/   Today at 13:35

Върнете се в началото Go down
 
Коментари относно превода /Vampire Kisses/
Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 1 от 19Иди на страница : 1, 2, 3 ... 10 ... 19  Next
 Similar topics
-
» Мия Кършнър vs. Изaбел Флеминг
» MBLAQ
» Thirst
» Следващата Събота и Неделя по бТВ
» Епизод 19 - Klaus - 21.04.2011

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
Twilight :: Книги :: Преводи-
Идете на: